Показ дописів із міткою idioms. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою idioms. Показати всі дописи

05.11.16

Готуємось до ЗНО: 10 НАЙКРАСИВІШИХ АНГЛІЙСЬКИХ ІДІОМ


В англійській мові величезна кількість ідіом, які треба було б знати. Сьогодні пропонуємо вам ознайомитися з десяткою найкрасивіших англійських ідіом. Напевно, деякі з них вам вже відомі, проте будуть і ті, що ви побачите вперше. Вдосконалюйте та "прикрашайте" свою мову.

1. It takes two to tango

Усім відомо, що танго можна танцювати тільки вдвох, тому значення цієї ідіоми полягає в тому, що якщо виникла неприємна ситуація, в якій брало участь двоє, то й відповідальність несуть обидва.
She blames Sarah for stealing her husband. But anyway it takes two to tango.

2. Variety is the spice of life

Цю ідіому можна перекласти як “У різноманітті і є смак життя”.
My mother was always saying that variety is a spice of life, so I shouldn’t stop moving forward.

05.06.16

15 Essential English Idioms for Sounding Like a Native


An idiom is a phrase or a fixed expression that has a figurative, or sometimes literal, meaning. An idiom’s figurative meaning is different from the literal meaning. There are thousands of idioms, and they occur frequently in all languages. It is estimated that there are at least twenty-five thousand idiomatic expressions in the English language.

Here’s a run down on some of the most common English Idioms used by native teenagers and young adults. It will help you understand your friends better in daily situations such as hanging out with your friends in a Bar.

31.12.15

Must-know Christmas and New Year Vocabulary


   Надворі вже випав перший сніг і ми повністю прониклися новорічним настроєм,  завтра більшість з нас буде святкувати Новий Рік. Як святкують Різдво в англомовних країнах ви мабуть вже чули або ж бачили, а от що вони говорять і які терміни і ідіоми використовують навряд, про що я і хочу розповісти. 

Збираємося в новий рік: "New" idioms and phrases

Новий рік - найбільш чарівне і хвилююче свято. Час яскравих гірлянд, смакоти і подарунків ... Час нових очікувань і надій ... Час, коли ми озираємося на те, чого досягли за рік ... Час, коли ми з оптимізмом дивимося вперед і ставимо нові цілі. А ви вже склали свій список планів на 2016 рік (New Year Resolutions)?

27.11.15

Ідіоми в англійській мові (English idioms)

Давайте для початку з’ясуємо, що таке ідіоми. Отже, ідіома – це такий мовний вираз, значення якого інше, ніж випливає зі значень його окремих складових елементів та правил мови. Ідіоми існують в межах конкретної мови, та часто неможливо їх дослівно перекласти. 
Raining cats and dogs (злива/сильно дощить)

Для кращого розуміння наведу кілька прикладів українських ідіом: 
собаку з’їли (набули досвіду) перемивати кістки (судити когось, розносити плітки) скочила в гречку (порушила шлюбну вірність) народився у сорочці (щаслива людина)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...